Practical methods and resources to learn and enhance the Buddhist practices of Meditation, Mandala Visualization, Recitations, & Mantra Chanting.
Sunday, May 30, 2010
Friday, February 26, 2010
Access Concentration; Creepy, Dizzy, Deja-vu Sensation?
- Boarding and exiting an escalator, especially the reverse ones, or a moving walkway.
- On a elevator, just as it starts and stops. For me, this is more pronounced going up, and especially just before it stops at a floor.
- While you are sitting in a parked vehicle, with attention focused on the interior, another and another car that has been parked, especially one in an adjacent slot, starts to move. and you catch it in your peripheral field of vision. The car in which your sitting 'feels' like it is moving, even though it remains stationary. I avoid this by keeping my attention on objects outside the vehicle.
The elevator disequilibrium kind of fits what I sometimes experience during attempts at concentration meditation, as well as highly focused chanting. The experience is usually preceded by an odd feeling of having been exactly here before, like I am doing the exact same something I have done before, except that would be impossible. Then there is a creepy, gloomy, horrid feeling a dread. Next comes the disequilibrium, followed by a peculiar buzzing sensation that races randomly through my body. Sometimes my stomach will churn a bit; like serious 'butterflies.' There might be an odd odor; like burning wires or rubber. Yes, I have obviously discussed this with my Doctors; since I thought it might be related to my vestibular disease. It probably is not. If I attempt to either focus or relax my way through vertigo, it gets worse. The only solution for that is to cease movement as much as possible, and reduce sensory input.
I shall go more into the possible resolution in a future post. The resolution might be kind of like the queasy sinking feeling in my gut when an 'up' elevator stops at a floor, and settles into place, before the door slides open. Good things seem to be on the other side of the door; it is , perhaps, matter of not getting lost in the mental fog.
Friday, February 12, 2010
Samatha and Vipassana
Please keep in mind that I am giving my own take on things. I encourage others to develop their own understanding. As I have suggested many times, different teachers and traditions use Buddhist terms in unique ways. There are also lots of different translations of terms.
One item that has come to my attention is the use of the terms samatha 止 {shi} and vipassana {kan 観}. The consensus is that Samatha means calm abiding; while vipassana is usually translated as insight. In the Suttas, both are used to mean complimentary mental states developed through meditation. Thus, either Right Absorption 正禅{shozen} or Right Mindfulness 正念 {shonen} could be used to develop both calm abiding and insight.
Gradually, calm abiding {samatha} and insight {vipassana} have come to be viewed as two different kinds of meditation. My perception is that the development of fixed {appana}, one pointed {ekagatta / ekagtrarta}, and absorption {jhana / dhyana} concentration {samadhi} came to be identified with calm abiding {samatha}. Meanwhile, it appears that the development of mindfulness {sati / smrti} or alert concentration came to be associated with insight {vipassana}. This tendency to turn words expressing both shared and distinct meanings into synonyms is rather pervasive in Buddhism.
Absorption and mindfulness are 2/3 of the second training, or cultivation; variously called spiritual development {citta bhavana}, higher mentality {adhicitta}, or the training of concentration {samadhi 定}. The third is exertion or effort {vayama / vyayama}. Collectively, these three could be associated Calm Abiding {samatha}; while vipassana could be associated with the third training of discernment {panna / prajna 慧}.
That stated, I am pretty much retaining this technical mistake for now. I do think that the fixed concentration is more conducive to calm abiding; while mindful concentration is more conducive to insight. However, I also think, eventually, samatha and vipassana will cease to be viewed as two different kinds of meditation. Instead, I suspect they will come to be correctly viewed as complimentary mental states that are achieved through all three methods of cultivation listed in the Eight-fold Path; Proper Exertion, Proper Mindfulness, and Proper Absorption.
Another thing; in the past, I held the view that view that the meditative absorptions, fixed concentration, or calm abiding {not to mention the four fold restraint} could be skipped; that only mindfulness leading to insight is needed. As of right now, I think that was a mistake. Buddhism offers a smorgasbord of useful practices. Buddhists should feel free to pick them up or put them down depending on one's needs. The more important thing is clarity of purpose.
As a faith or devotional practice; I do not venerate any Buddha other than Shakyamuni. The core of my practice is chanting Namu Myoho Renge Kyo; using Nichiren's Gohonzon as a meditative visualization. I also use the mantras of various mythical Bodhisattvas to cultivate specific merits when I see the need. In addition, I use some silent merit cultivations. Moreover, I practice a rudimentary form of the four frames of mindfulness, and am learning to sit in meditative absorption. For me, right now, these practices integrate the three aspects of the training of meditation; proper exertion, proper mindfulness, and proper absorption.
Saturday, January 23, 2010
Buddhist Devotional Practice as Preliminary Samadhi
Thursday, January 14, 2010
Four Cultivations of Concentration
Method of Cultivation: The Four Fine Material Absorptions; cattaro rupa-jhana / catur rupa-dhyana; 四種禪 {sì chandìng / shi zenjo} or 四種靜慮 {}. Attainment: Blissful Abiding in the Here and Now; dittha-dhamma-sukha-vihara / drishta-dharma-sukha-viharata 現法樂住 {xianfa lezhu / genpo rakuji}.
Method of Cultivation: A meditative practice in which one concentrates on the 'perception of light;' the Sutta seems to indicate that an adept at this demonstrates a radiance that transcends night and day [光背 (?)]. Attainment: Knowledge & Vision of Reality As-it-is; Yathabhuta-nana-dassana / yathabhuta-jnana-darshana 如實知見 {rushi zhijian / jojitsu chiken}.
Method of Cultivation: The Four Frameworks of Mindfulness; cattaro satipaṭṭhana / catur smrti-upasthana 四念処 {si nanchu / shi-nenjo}, {si nanchu / shi nensho}, or 四念住 {si nanzhu / shi-nenju}. Attainment: Mindfulness with Complete Discerning Alertness; Sati-sampajanna / smrti-samprajanya 正念慧 {zheng nianhul / sho nen'e}.
Method of Cultivation: Observation of the rising and falling of each of one's Five [Clinging] Aggregates; pancha khanda / skandha 五陰 {wu yin /go on}. [(?) Vipassana / vipashyana 毘缽舍那 {pi-bo-she-na / bi-pa-sha-na}, or 觀 {guan / kan} (?)]. Attainment: Destruction of Inflows & Outflows; Asava-khaya / Ashrava-kshaya 漏盡.